Pronomi combinati einfach erklĂ€rt – Endlich verstĂ€ndlich!

I pronomi combinati – Endlich verstĂ€ndlich: Tricks, Dialoge, Quiz fĂŒr fließendes Italienisch!

🇼đŸ‡č Ciao! Ich bin Giacomo. Im letzten Video hast du gesehen, wie Imperfetto und Passato Prossimo zusammenspielen. Jetzt geht’s weiter mit den pronomi combinati – indirektem + direktem Objekt­pronomen (oder dem Partitiv ne).

 

1 | Was sind kombinierte Pronomen? Pronomi combinati – Schema pratico

 Indiretto

Diretto Singolare

Diretto Plurale

Partitivo

me

me lo / me la

me li / me le

me ne

te

te lo / te la

te li / te le

te ne

gli / le

glielo / gliela

glieli / gliele

gliene

ce

ce lo / ce la

ce li / ce le

ce ne

ve

ve lo / ve la

ve li / ve le

ve ne

gli (pl.)

glielo / gliela

glieli / gliele

gliene

 

Goldregel – La Regola d’Oro dei Pronomi Combinati

‱ i ➔ e

‱ mi ➔ me

‱ ti ➔ te

‱ ci ➔ ce

‱ vi ➔ ve

Con “gli / le / Le” Si aggiunge sempre una e:

‱ glielo, gliela, glieli, gliele, gliene

Esempio:

‱ mi + lo = me lo

‱ ti + la = te la

‱ gli + le = gliele

‱ ci + ne = ce ne


2 | Beispiele direkt aus dem Video (PrÀsens)

🇼đŸ‡č Mi compri una Maserati?
đŸ‡©đŸ‡Ș Kaufst du mir eine Maserati?
🇼đŸ‡č Me la compri?
đŸ‡©đŸ‡Ș Kaufst du sie mir?

🇼đŸ‡č Ti spediamo un pacchetto.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir schicken dir ein Paket.
🇼đŸ‡č Te lo spediamo.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir schicken es dir.

🇼đŸ‡č Le regaliamo le scarpe.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir schenken ihr die Schuhe.
🇼đŸ‡č Gliele regaliamo.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir schenken sie ihr.

🇼đŸ‡č Diamo la mazzetta al Cancelliere.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir geben dem Kanzler das Schmiergeld.
🇼đŸ‡č Gliela diamo.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir geben es ihm.

🇼đŸ‡č Mandiamo gli inviti alle ragazze.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir schicken den MĂ€dchen die Einladungen.
🇼đŸ‡č Glieli mandiamo.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir schicken sie ihnen.

🇼đŸ‡č Ci prendiamo un pezzo di pizza.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir nehmen uns ein StĂŒck Pizza.
🇼đŸ‡č Ce ne prendiamo un pezzo.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir nehmen uns ein StĂŒck davon.

🇼đŸ‡č Vi faccio un cocktail.
đŸ‡©đŸ‡Ș Ich mache euch einen Cocktail.
🇼đŸ‡č Ve lo faccio.
đŸ‡©đŸ‡Ș Ich mache ihn euch.


3 | Beispiele direkt aus dem Video (Passato Prossimo)

🇼đŸ‡č Mi hai comprato una Maserati?
đŸ‡©đŸ‡Ș Hast du mir eine Maserati gekauft?
🇼đŸ‡č Me l’hai comprata?
đŸ‡©đŸ‡Ș Hast du sie mir gekauft?

🇼đŸ‡č Ti abbiamo spedito un pacchetto.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir haben dir ein Paket geschickt.
🇼đŸ‡č Te l’abbiamo spedito.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir haben es dir geschickt.

🇼đŸ‡č Le abbiamo regalato le scarpe.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir haben ihr die Schuhe geschenkt.
🇼đŸ‡č Gliele abbiamo regalate.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir haben sie ihr geschenkt.

🇼đŸ‡č Abbiamo dato la mazzetta al Cancelliere.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir haben dem Kanzler das Schmiergeld gegeben.
🇼đŸ‡č Gliel’abbiamo data.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir haben es ihm gegeben.

🇼đŸ‡č Abbiamo mandato gli inviti alle ragazze.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir haben den MĂ€dchen die Einladungen geschickt.
🇼đŸ‡č Glieli abbiamo mandati.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir haben sie ihnen geschickt.

🇼đŸ‡č Ci siamo presi un pezzo di pizza.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir haben uns ein StĂŒck Pizza genommen.
🇼đŸ‡č Ce ne siamo presi un pezzo.
đŸ‡©đŸ‡Ș Wir haben uns ein StĂŒck davon genommen.

🇼đŸ‡č Vi ho fatto un cocktail.
đŸ‡©đŸ‡Ș Ich habe euch einen Cocktail gemacht.
🇼đŸ‡č Ve l’ho fatto.
đŸ‡©đŸ‡Ș Ich habe ihn euch gemacht.


4 | Promemoria – die vier Klassiker (und wie du sie sofort löst)

1. Reihenfolge verdreht? ❌ la mi dai → ✅ me la dai
2. „Ci lo“-Falle? ❌ ci lo porti → ✅ ce lo porti
3. Doppel-L vergessen? ❌ glilo → ✅ glielo
4. Partizip nicht angepasst? ❌ Glieli abbiamo mandato → ✅ Glieli abbiamo mandati


5 | Übungsblock – 12 Aufgaben

1. Mi compri una Maserati? ____________
2. Ti spediamo un pacchetto. ____________
3. Le regaliamo le scarpe. ____________
4. Diamo la mazzetta al Cancelliere. ____________
5. Mandiamo gli inviti alle ragazze. ____________
6. Ci prendiamo un pezzo di pizza. ____________
7. Vi faccio un cocktail. ____________
8. Mi hai comprato una Maserati? ____________
9. Ti abbiamo spedito un pacchetto. ____________
10. Le abbiamo regalato le scarpe. ____________
11. Abbiamo dato la mazzetta al Cancelliere. ____________
12. Abbiamo mandato gli inviti alle ragazze. ____________


6 | Dialogo al ristorante – tu/voi-Form

Cameriere: Ciao ragazzi, vi porto il menĂč?
Luca: SĂŹ, grazie. ____________ puoi portarcelo subito?

Maria: Intanto, ci consigli un vino bianco leggero?
Cameriere: Volentieri: ____________ descrivo le note e poi ____________ servo fresco.

Luca (a Maria): Ti passo la carta dei dolci?
Maria: SĂŹ, per favore: ____________ passala cosĂŹ scelgo.

Cameriere: Come antipasto vi propongo l’antipasto misto e il pane caldo.
Maria: Ottimo, ____________ portaci entrambi da condividere.

Cameriere: Per i primi abbiamo gli gnocchi al tartufo e la zuppa di pesce.
Luca: Perfetto: a me ____________ porti gli gnocchi; a lei ____________ porti la zuppa, grazie.

Cameriere: Vi lascio anche una bottiglia di acqua frizzante?
Maria: SĂŹ, gentilmente: ____________ _ portacela grande.

Cameriere: Dopo posso offrirvi i dessert della casa o due caffĂš.
Luca: Ottimo: prima ____________ mostri i dessert, poi ____________ fai due caffĂš.

Cameriere: Benissimo. Quando volete il conto, fatemi un cenno.
Maria: Grazie, quando sarĂ  il momento ____________ portacelo pure.


Ich warte auf euch mit dem nĂ€chsten Thema – l’imperativo.

🇼đŸ‡č Grazie mille und viel Erfolg beim Lernen der italienischen Sprache! 🇼đŸ‡č

Facebook
X
Pinterest
WhatsApp
Email

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert